2020年8月26日 星期三

《廣海明月 1》 講次0011

他為什麼要翻譯呢?就是為了我們這些漢土的有情能夠了解藏傳佛法,然後做了這麼多辛苦的翻譯呀!現在我們寺院的法師們也在翻譯,我也有參與過一些。在翻譯的時候可以看到真的是滿辛苦的,說「滴滴心血化為字」一點都不過分!

真如老師《廣海明月 1》 講次0011

Why did he do the translation? He made efforts to do so much difficult translation to help people in the Sinosphere like us to understand Tibetan Buddhism! Now monks in our monastery are also working on translation, some of which I also take part in. In the process of translation we can quite see the hardship. We are not exaggerating when we say “turning the painstaking efforts into word”!

[Master Jenru‧Moonlight in the Sea of Lamrim] Episode 0011

https://www.blisswisdom.org/teachings/dailylamrim2/2304-130011

沒有留言:

張貼留言

《廣海明月 1》 講次0013-2

 我們覺得學習經論是很麻煩的,我們會找捷徑去取得修行的成功。也沒有想過很多向內調伏啊,乃至到底用什麼樣的發心念這一句佛號,才能真的跟阿彌陀佛相應啊、跟西方極樂世界相應啊......很多東西。沒有對教理作過詳盡地聞思,我們就會覺得:「哎!就是那樣一回事情!」 真如老師《廣海明月 1...